穆迪的假眼不停地转动,正常的眼睛却眯著,脸上浮现出一个令人不太舒服的笑容。
他朝哈利提醒道:“別忘了下午到我的办公室来。”
“好的,教授。”哈利点点头。
穆迪满意地离开,木腿敲击地面的声音渐渐远去。
罗恩狐疑地看向哈利,问道:“穆迪教授最近好像老是找你,你们在干什么?”
在他看来,穆迪简直就是个疯子—正常教授怎么可能会在课堂上演示三大不可饶恕咒呢?
“他在帮我准备三强爭霸赛,”哈利小声说:“穆迪是个很好的教授。”
罗恩不置可否。
莫里斯在一旁安静地听著。
他总觉得穆迪身上有种不协调感,但说不出来是什么。
尤其是这段时间。
圣诞节悄然到来。
霍格沃茨被装饰得焕然一新。
可能是因为想要在布斯巴顿和德姆斯特朗学生面前展示,今年的布置格外用心。
走廊的墙壁上一夜之间掛满了冬青和花,就连最偏僻的走廊都是如此。
拉文克劳的休息室当中也一样,里面立著好几棵巨大的圣诞树,掛满了亮晶晶的小装饰。
圣诞舞会將在八点准时开始。
傍晚,拉文克劳的学生们早早地回到了休息室,忙成一团。
弗利维教授今天穿了件很合身的崭新礼服,踮著脚尖大声说:“大家都去换上自己的礼服,不要著急,等一下你们要展现出最好的一面...
“6
莫里斯已经准备妥当,正和凯尔閒聊。
他並没有准备专门的礼服,只是將自己身上的魔法袍子变了个样式—没有花里胡哨的装饰,不张扬,但也挑不出毛病。
凯尔则完全不同,他的礼服是金红色的,领口镶著一圈细密的金色花纹,头上甚至还抹了髮胶。
莫里斯觉得他看上去像只孔雀,他奇怪地说:“我一直以为你是个低调的人,凯尔。”
凯尔无奈地嘆了口气,伸手扯了扯领口,仿佛那圈装饰將他勒得很难受。
“我爸爸一定要求我穿成这样。”他说:“这事没得商量,要我说,他就是控制欲太强了些.....
“6
本书首发????????s.???,提供给你无错章节,无乱序章节的阅读体验
听著凯尔的抱怨,莫里斯走到壁炉边,在一把扶手椅上坐下,看著来来往往、穿得花花绿绿的学生们。
想必其他学院的休息室也是这副热闹景象。
“喵!”
忽然间,一声猫叫传来。
是罐头。
它一路小跑衝到莫里斯脚边,將嘴里的水晶球放下,冲他叫了几声。
“你看到有奇怪的动静?”
莫里斯立刻弯腰捡起水晶球,看向里面的景象。
是案发现场。
通过水晶球,他看到在魔药材料仓库里,一个柜子的门开著,里面的东西正悬浮在空中,像是被一只看不见的手拿著,一点一点装进小袋子。
没有人影,应该是用了幻身咒。
莫里斯眯起眼睛。
这显然不是斯內普,现在院长们应该都在各自学院的休息室里准备舞会。
再说了,斯內普也没必要偷偷摸摸地拿东西。
莫里斯站起身。
“怎么了?”凯尔问。
莫里斯简短地回答:“我出去看看。”
“去哪儿?”凯尔露出一副奇怪的表情,“舞会马上要开始了。”
莫里斯瞥了一眼墙上的时钟,“应该来得及。”
时间很充裕。
说完他便朝休息室门口走去,罐头立刻竖起尾巴跟了上去。
凯尔没再说什么,他还要再给自己的头髮抹点髮胶。
莫里斯朝著魔药教室的方向走去。
走廊上一个人都没有,非常安静。
罐头小心翼翼跟在他身后。
很快,莫里斯便到达仓库门口。
他没犹豫,一把推开门。
仓库里同样很安静,一切如常。
显然,刚才那位不速之客已经得手走人,把现场收拾得乾乾净净。
莫里斯走到刚才被打开的柜门前,拉开检查了一遍。
里面摆放的正是非洲树蛇皮。
他並不清楚原来的库存量,因此没办法確认是否被盗取。
之后,莫里斯又在仓库附近转了两圈。
可惜的是,他没有发现任何可疑的人。
做完这一切后,他回到走廊,掏出怀表看了一眼,舞会还有十分钟就要开始。
算了,回头报告给斯內普吧。
他也没办法做更多。
莫里斯收起表,转身往礼堂的方向前进。
脚步声和罐头的叫声在走廊当中迴荡。
“咚咚!咚咚!”
路过一个拐角的时候,他忽然听到前面传来一种硬物砸击地板的奇怪声响。
靠近后,才发现是穆迪教授。
穆迪大概和他一样,正往礼堂赶。
他穿著一件宽大的黑色礼袍,一边走一边警惕地四处张望,仿佛下一秒就会有敌人衝出来。
穆迪很快就注意到了快步走来的莫里斯。
“晚上好,穆迪教授。”莫里斯礼貌地打了个招呼。
“布莱克!”穆迪急促地问:“你在这里做什么?舞会快开始了!”
“是的,教授。”莫里斯回答:“我正要去礼堂。”
他不动声色地观察著穆迪。
老实说,穆迪確实在他的怀疑名单上。
没什么特別的原因,仅仅是因为对方是霍格沃茨的黑魔法防御课教授。
以往的经验告诉他,这个职位的人大概率有问题。
“我是问你在这里做什么!?”
穆迪往莫里斯靠近了一步,语气中带著审问的意味。
“只是隨便转转。”莫里斯说。
他的目光不经意间扫过穆迪的腰间。
就在对方那宽大的黑色礼袍底下,因为迈步的动作敞开了一条缝隙。
那里繫著一个灰扑扑的东西。
一个袋子。
此刻,莫里斯几乎可以確定,穆迪就是入侵仓库的人。
穆迪?偷魔药材料?复方药剂?
莫里斯觉得自己似乎撞上了一件不得了的事。
穆迪下意识地捂紧腰间的袋子。
那只假眼猛地转了一圈,隨后死死盯著莫里斯。
“你看见了,是不是?”
他的声音变了,更加冰冷、嘶哑。
行吧。
莫里斯微微一笑,淡定地点头。
“是啊,穆迪教授。”
“我都看到了。”
“斯內普教授拜託我帮他看守仓库。”
他很好奇接下来对方的反应。
穆迪眯起眼睛,朝著莫里斯忽然笑了笑。
“別把这件事告诉斯內普,”他故作亲切地说:“就当帮个忙,莫里斯。”
7